Le josei manga (女性漫画, litt. « manga féminin/pour femme »), aussi connu sous les noms de ladies' comic (レディースコミック?) et de redikomi (レディコミ?), est une catégorie éditoriale du manga, aussi parfois qualifié de « genre », apparue dans les années 1980. Formellement le josei se destine à un public de femmes adultes, insérées dans la vie active et/ou mariées et s'adresse ainsi à un lectorat plus âgé que celui du shōjo manga, destiné aux adolescentes et femmes jeunes adultes. Le josei manga est traditionnellement publié dans des magazines de prépublication de manga dédiés, qui peuvent se spécialiser sur un genre narratif.
Dans les faits, la frontière entre le shōjo et le josei est parfois floue, notamment avec des magazines qui s'adressent explicitement à des femmes adultes mais se revendiquent comme des magazines de shōjo manga. En outre à partir des années 1990 une troisième catégorie éditoriale, le young ladies, apparaît pour se positionner comme catégorie intermédiaire entre le shōjo et le josei.
L'expression « josei manga » est polysémique et peut être aussi utilisée pour décrire l'ensemble de la production de manga adressé à un public féminin, ce qui inclut notamment le shōjo et le boys' love manga, mais aussi les mangas publiés dans la presse féminine généraliste. Dans cet usage, le josei manga s'oppose alors à l'expression dansei manga (男性漫画, litt. « manga masculin/pour homme ») qui recouvre les catégories du shōnen et du seinen manga.
Vocabulaire
Différentes expressions ont été utilisées pour qualifier les mangas destinés aux femmes adultes, suit une liste des plus communes, mais de plus mineures existent.
Ladies' comic (レディースコミック?)
Expression wasei-eigo qui se traduit littéralement en français par « bande dessinée pour dames ». Pour autant le terme ladies (dames) est plutôt à comprendre ici comme un synonyme de femmes, sous entendu adultes.
Première expression à être utilisée, elle gagne une mauvaise réputation auprès du grand public japonais, associée à la pornographie, mais cette image se normalise au cours des années 2000.
Redikomi (レディコミ?)
Abréviation de ladies' comic, couramment employée au Japon.
Young ladies (ヤングレディース?)
Expression wasei-eigo qui signifie littéralement « jeunes dames » et sert à qualifier les mangas pour femmes jeunes adultes. Mais le terme peine à s'imposer face au ladies' comic et au shōjo manga.
Josei manga (女性漫画?)
Le terme josei (女性?) signifie littéralement « genre/sexe féminin », aussi le josei manga peut être traduit par « bande dessinée féminine/pour femme », indépendamment de l'âge. Cette expression apparaît comme concurrente à celle du ladies' comic mais peine à s'imposer au Japon, car l'usage de cette dernière est bien implanté et que l'expression est aussi utilisée pour définir l'ensemble du manga féminin, et pas seulement le ladies' comic.
En francophonie il s'agit par contre de l'expression la plus couramment usitée pour qualifier le manga dédié aux femmes adultes.